domingo, 9 de octubre de 2011

POSTALES NEGRAS, Tomas Tranströmer


POSTALES NEGRAS

I

La agenda llena, futuro desconocido.
El cable canturrea la canción popular sin patria.
Nieve sobre el mar inmóvil como plomo. Luchan
         sombras en el muelle.

II

En mitad de la vida sucede que llega la muerte
a tomarle medidas a la persona. Esta visita
se olvida y la vida continúa. Pero el traje
            se va cosiendo en silencio.

TOMAS TRANSTRÖMER, Para vivos y muertos, Hiperión, Madrid, 1992, página 131.

Traducción: Roberto Mascaró

1 comments:

xiztoria dijo...

el mecanismo dentado del reloj que sueña ir adelante esconde el envés de la esfera, donde otro mecanismo dentellado va deshaciendo-preparando el camino.

¡que atinado! agenda llena-futuro desconocido