domingo, 31 de enero de 2016

[EL BAILE ES UNA JAULA...], Claude Nougaro


El baile es una jaula en la que aprendemos a ser pájaros.


Claude Nougaro
&
Paul Ewing

sábado, 30 de enero de 2016

DERIVAS ASTRONÓMICAS DE LA POSTERIDAD, Estíbaliz Espinosa

DERIVAS ASTRONÓMICAS DE LA POSTERIDAD

En el espacio
todavía huele a ti.
Tierra vacía.

ESTÍBALIZ ESPINOSA, Papel apunto de, El Gaviero, Almeria, 2011, p. 30.
&
Juliana Manara


viernes, 29 de enero de 2016

[LA FELICIDAD ES TAN DIFÍCIL...], Eduardo López Medina

   La felicidad es tan difícil, que nos conformamos con su esperanza. La felicidad es la promesa de la felicidad.


EMILIO LÓPEZ MEDINA, El dolorUniversidad de Jaén, Jaén, 2011, página 14.
&
Jan de Maesschalck

jueves, 28 de enero de 2016

THINK IT OVER, Manuel Vilas

THINK IT OVER

Piénsalo, a nuestra edad ya no saldrá bien.
Cada  uno viviendo en su casa es mucho mejor, habrá más deseo.
Para qué quieres hacerme el desayuno, eso da igual.
Yo creo que eso no ha funcionado nunca, pero la gente
cumple años, y se dejan llevar, porque enseguida
te mueres, y si cumples los sesenta, qué más da.

Cenamos los viernes.
Nos llamamos entre semana, jugamos.
Nos mandamos fotos eróticas por el guasap.

Cómo me iba a ir con una de treinta
si son todas tontas, ambiciosas y sin talento.

Cómo te ibas a ir tú con uno de treinta
si son todos tontos, grandilocuentes y calvos.

Piénsalo, piénsatelo mientras te vistes.

MANUEL VILAS, El hundimiento, Visor, Madrid, 2015, p. 74.
&
Heinz Hajek-Halke

miércoles, 27 de enero de 2016

[¡QUÉ SABE EL SOL...], Manuel Villena

¡Qué sabe el sol
de angustia y congojas!
Ya aviva mis pies...
 
Manuel Villena
&
Gordon Parks

martes, 26 de enero de 2016

[DECIR NO...], Idea Vilariño

Decir no
decir no
atarme al mástil
pero
deseando que el viento lo voltee
que la sirena suba y con los dientes
corte las cuerdas y me arrastre al fondo
diciendo no no no
pero siguiéndola.


IDEA VILARIÑO, No, Arca, 1980.
&
John Williams Waterhouse

lunes, 25 de enero de 2016

SEPARACIÓN, W. S. Mervin


SEPARACIÓN
Tu ausencia me ha traspasado
como el hilo pasa a través de la aguja.
Todo lo que hago está cosido con su color.


W. S. Mervin

HILARIO BARRERO, Lengua de madera. Antología de poesía breve en inglés, Isla de Siltolá, Sevilla, 2011, p. 225.
&
Raskolnick