SAN DIEGO SERENADE
I never saw the morning 'til I stayed up all night
I never saw the sunshine 'til you turned out the light
I never saw my hometown until I stayed away too long
I never heard the melody, until I needed a song.
I never saw the white line, 'til I was leaving you behind
I never knew I needed you 'til I was caught up in a bind
I never spoke 'I love you' 'til I cursed you in vain,
I never felt my heartstrings until I nearly went insane.
I never saw the east coast 'til I move to the west
I never saw the moonlight until it shone off your breast
I never saw your heart 'til someone tried to steal it away
I never saw your tears until they rolled down your face.
SERENATA DE SAN DIEGO
Nunca vi la mañana hasta que me quedé despierto toda la noche
Nunca vi la luz del sol hasta que apagaste la luz
Nunca vi mi país hasta que estuve fuera demasiado tiempo
Nunca oí la melodía hasta que necesité la canción
Nunca vi la raya de la carretera hasta que te dejé
Nunca supe que te necesitaba hasta que me metí en un lío
Nunca dije "Te amo" hasta que te maldije inútilmente
Nunca sentí las fibras de mi corazón hasta que casi enloquecí
Nunca vi la Costa Este hasta que me fui al Oeste
Nunca vi la luz de la luna hasta que brilló desde tu pecho
Nunca vi tu corazón hasta que alguien trató de robarlo
Nunca vi tus lágrimas hasta que se deslizaron por tu rostro.
TOM WAITS, The heart of the saturday night, Asylum, 1974.
Traducción: David F. Abel, Tom Waits. Jazz. Rhythm & Blues, Máscara, Valencia, 1995, p.199.
jueves, 21 de octubre de 2010
SERENATA DE SAN DIEGO, Tom Waits
Labels: POESÍA, TESOROS OCULTOS, TOM WAITS
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
1 comments:
¡qué buena! Como siempre disfrutando y aprendiendo de tus propuestas.
Publicar un comentario